Monday, October 29, 2012

Slangs and Jargons





      Slang
Slang, in standard English,” according to Roberts “does indeed refer to the language characteristic of a group within the society but does not refer to the total language of the group. In fact it is normally restricted to words, phrases, expressions which are novel and initially have a dramatic effect, but because they are fashionable and consequently over-used, either they are soon forgotten or they pass into the general vocabulary of the language. Slang expressions are basically of two types:

1) they are either normal English words which are suddenly used with an unusual meaning or          

 2) everyday meanings or concepts that are captured in a new or concocted word.
Slang expressions are characteristic of teenagers more than any other single group. The current use of the Rasta words and expressions by the general public throughout the West Indies is a good example of slang use.”

Jargon

Lord et al (2012) said jargon terms and expressions specific to a professional group, for example, medical words, computer terminology. Examples of Jargon:

Sometimes people use jargon to appear more important or smarter than others or even to confuse people. This is because jargon is usually associated with the medical or legal profession. It can be used within sports or casual groups as well. The following are some examples of jargon in various groups.

·   In the medical field, “agonal” is a term to signify a major, negative change in a patient’s condition. BP means blood pressure, FX means fracture, and JT is a joint. Nothing by mouth is NPO, intramuscular is IM, and potassium is K.
·    
·   Police jargon would include “suspect” as a person whom the police think may have committed a crime, “10-4” means” OK”, or “got it”, “Code Eight” means an officer needs help immediately, “Code Eleven” means you are on the scene, and “FTP” means failure to pay a fine.·    
 
·   The military has its own jargon, too. TDY is temporary duty, AWOL is absent without leave, SQDN is a squadron, SAM is surface to air missile, PCS is permanent change of station, and LES is leave and earning statement.

1 comment:

  1. Truly awesome post and i take in additional advantageous things from this
    Much appreciated and continue offering..
    FIN 370 Week 3

    ReplyDelete